Так что поди ж ты пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.Русский язык настолько многогранен и необычен, что иностранцы часто оказываются в тупике, пытаясь правильно передать свою мысль. В связи с этим, русский язык считается одним из самых сложных языков.
Сами же мы даже не замечаем отсутствия логики, с точки зрения иностранца, в некоторых случаях, потому что привыкли к имеющемуся значению с самого детства.
Давайте рассмотрим пару примеров.
Например, перед нами стол. На столе стакан и вилка.
Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит.
Если мы воткнём вилку в столешницу, вилка будет стоять.
То есть, стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?
Добавляем на стол тарелку и сковороду.
Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят.
Теперь положим тарелку в сковородку.
Там она лежит, а ведь на столе стояла.
Может быть, стоят предметы готовые к использованию?
Нет, вилка-то готова была, когда лежала.
Теперь на стол запрыгивает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. "
и задумался: так какой же критерий?
Если в плане стояния и лежания она как-то вмещается в логику "вертикальный-горизонтальный", то сидение - это новое свойство. Сидит она на попе.
Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Ведь стоять она не может вовсе. Но если из птички сделать чучело, то оно на столе будет уже стоять.
Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы.
Так что поди ж ты пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.
Стащено откуда-то из вк